Deporte - Fútbol - Copa Terra - TERRA Translate this page Liceo de cervantes es el campeón La Copa se quedó en Bogotá El colegio Liceode cervantes de Bogotá derrotó 1-0 al San ignacio de Medellín y se http://www.terra.com.co/deportes/futbol/copa_de_oro_terra/18-11-2001/nota43089.h
Extractions: El delantero Sebastián Castañeda fue el autor del único gol del encuentro que le dio la victoria al conjunto de Bogotá. El estadio de la Universidad Nacional en Bogotá sirvió de escenario de la finalísima de la Copa. Los campeones de Bogotá y de Medellín se vieron las caras para definir al gran ganador nacional. Un hecho lamentable entristeció el ambiente de la Copa durante el fin de semana. El jugador Mauricio Díaz del colegio San Ignacio debió regresar el mismo sábado a su ciudad debido al fallecimiento de su padre.Al inicio del encuentro se guardó un minuto de silencio en nombre del padre del jugador.
Ignacio Kliche .com - Prensa Translate this page El pais) 23-08-2001 tv Grama, Chile 2001-08-23 Galería Busqueda (Art.jovenes sobresalientes)2001-05-24 Iniciativa de beneficencia Colegio cervantes 2001-04 http://www.ignaciokliche.com/prensa.html
Ignacio Kliche .com - Prensa Translate this page El pais Newspaper) 23-08-2001 tv Grama, Chile 2001-08-23 Galería Magazine, Busqueda(Outstanding younster) 2001-05-24 Charity initiative cervantes School 2001 http://www.ignaciokliche.com/prensa-i.html
Ignacio Translate this page Quisiera en primer lugar agradecer a Su Majestad el Rey Juan Carlos de España,esta formidable iniciativa de la Biblioteca cervantes, que implica nada más http://www.vrnntt.ua.es/oficina/Dulcinea4/inauguracion/delich/texto.htm
Extractions: Director de la Biblioteca Nacional de Argentina Señor Ministro de Educación de la Nación, Señor Viceministro, Señor Secretario de Cultura de la Nación, Señor Presidente del Grupo de Bancos Santander. Tenemos... tenemos la suerte y el agrado de recibir aquí también a ilustres amigos como el presidente del Consejo Interuniversitario Nacional, como el Presidente de la Academia Nacional de Educación, que estoy viendo aquí, que representó tan bien y durante tantos anos y representa a las Universidades privadas. En fin todos ustedes, amigos muy queridos de la Biblioteca Nacional. No estoy tentado como Borges de pensar en alguna, en algún... alguna cábala que explique la evolución en el largo plazo de esta Biblioteca Nacional. Pero es muy curioso que fundada en 1811 hace 190 años, tuvo allí un comienzo tan azaroso como la propia revolución y la propia independencia. Pero un poquito, casi un siglo después, en 1901 está Biblioteca tuvo ya su primer gran, su primer gran salto. El Presidente Roca le donó la sede, el edificio de la calle México, en el cual, todos los académicos y los intelectuales de mi generación tuvimos la oportunidad de beber allí lo mejor de la cultura nacional y también de la cultura de occidente. Y ahora en el 2001, estamos produciendo, este si, un gran salto cualitativo que es por una parte esto, que inauguramos hoy, el portal, esta, esta inclusión de la Biblioteca Nacional en la Biblioteca Cervantes y también estamos listos para comenzar en apenas unas pocas semanas con nuestro propio sistema de digitalización para abrir también esta Biblioteca Nacional por primera vez desde su fundación en primerísimo lugar a todos los argentinos.
Ignacio Translate this page Y la creación del portal de la Biblioteca Nacional de Chile, en la Biblioteca VirtualMiguel de cervantes, garantiza que estos tesoros puedan ser conocidos y http://www.vrnntt.ua.es/oficina/Dulcinea3/inauguracion/clara/texto.htm
Extractions: Directora General de Bibliotecas, Archivos y Museos, de Chile Señor Presidente, autoridades presentes, amigas y amigos: La cultura de un país está íntimamente ligada a su patrimonio y en este patrimonio es el lenguaje el elemento que constituye y construye la forma más compleja de cultura. Recibimos un lenguaje, vivimos en sus amplios y nunca alcanzados límites y, gracias a él, creamos vidas, adquirimos conocimientos y desarrollamos y transformamos el mundo. Desde esta perspectiva, la literatura y otras obras de lenguaje representan lo más relevante de la expresión patrimonial de una sociedad. El patrimonio comprende la naturaleza, el ser humano, su quehacer estampado en la impronta milenaria y todas las obras y las formas del lenguaje. Este lenguaje, nuestro gran patrimonio, ha tenido y tiene grandes autores en la literatura, la crónica, los trabajos de investigación, en la cultura popular, el periodismo, temas que se encuentran todos en los fondos bibliográficos de la Biblioteca Nacional. Biblioteca Nacional de Chile, que fue creada en el año mil ochocientos trece, y que se inauguraba con ella el valor público de los bienes culturales. Hoy día, se mantienen, más que nunca, vigentes, las necesidades que le dieron origen y, apoyados por la actual tecnología, hemos podido romper sus límites y ampliar sus espacios. Gracias a la cooperación de importantes instituciones, que aprovecho agradecer, como la Universidad de Alicante y el Banco Santander, estamos realizando uno de nuestros mayores sueños.
Extractions: Alemán nace en Sevilla en 1547; entre sus ancestros hubo un converso que murió en la hoguera, y su madre era hija de un comerciante florentino. Alemán estudió en las universidades de Salamanca y Alcalá sin llegar a graduarse, y antes y después de escribir la novela del pícaro por antonomasia (tanto es así que su «Guzmán de Alfarache» era conocido como el Pícaro, sin más apellidos), su propia vida entra de lleno en el género picaresco: fue recaudador de impuestos, vendió una esclava morisca, compró una capilla a nombre de los Nazarenos sevillanos y (todo esto antes de marchar a Indias) acepta dinero del capitán Alonso Hernández a cambio de contraer matrimonio con Catalina de Espinosa. Dos veces estuvo en la cárcel: una, por deudas; la segunda, consecuencia de su trabajo como recaudador: se conoce que presentó cuentas poco claras o no las presentó. En 1593 encuentra trabajo como inspector de las minas de Almadén. En esta mina trabajan forzados, lo que Alemán aprovecha para escribir los capítulos de su novela en que Guzmán está condenado a galeras. Al fin puede marchar a la Nueva España; pero, como escribe Alfonso Reyes, «llegó a nuestras playas envejecido, enfermo y cansado». Seguramente por tratarse del autor de una biografía de San Antonio fue acogido por el arzobispo de México, sobre quien, en agradecimiento, escribió un opúsculo, «Sucesos de García Guerra», publicado en 1613, y que, según Reyes, «sólo tiene curiosidad histórica». Alemán murió en fecha desconocida, poco después de 1613. Acaso quepa aplicarle lo que dice de sí Guzmán: «Yo fui desgraciado, como habéis oído». La opinión que tenía de la condición humana no resulta estimulante: «Todos vivimos en asechanza los unos de los otros, como el gato para el ratón y la araña para la culebra». Su «Guzmán de Alfarache» es un personaje de gran bajeza moral, que al final se redime por la delación, descubriendo a otros galeotos que pretendían fugarse. Para que el relato no resulte tan crudo, Alemán intercala largas parrafadas moralizantes, basadas en el Evangelio y en Séneca; aunque muy bien escritas esas digresiones, embarazan el relato e interrumpen la acción. Su imitador, que parece haber sido el abogado valenciano Juan Martí, incrementa la moralina hasta la pesadez. No obstante, al «Guzmán apócrifo» también se le reconocen méritos. El mayor: que animó a Alemán a terminar su novela, aun obligándole a introducir cambios en ella: «Y es conocida la razón que tengo en responder por mi causa en el desafío que me hizo sin ella el que sacó la segunda parte de mi "Guzmán de Alfarache"».
MusicMoz - Composition: Composers: C Castillo, Ricardo (3); Cavalli, Pier Francesco (5); cervantes, ignacio(2); Cesti, Antonio (3); Chabrier, Emmanuel (8); Chaminade, Cecile http://musicmoz.org/Composition/Composers/C/
Classical Music - Sheet Music 1650) Carulli, Ferdinand (17701841) Castello, Dario (1560-1640) Castelnuovo-Tedesco,Mario (1895-1968) Cecere, Carlo (1706-1761) cervantes, ignacio (1847-1905 http://www.byronhoyt.com/composers/c.html
--FESTIVAL INTERNACIONAL DEL NUEVO CINE LATINOAMERICANO-- Translate this page ignacio cervantes, un homenaje. FICHA. País Cuba. Título original ignacio cervantes,un homenaje. Idioma original Español. Categoría Documental. Formato VHS. http://www.habanafilmfestival.com/peliculas/peli_amplia.php3?ord=8342&festi=2002
--FESTIVAL INTERNACIONAL DEL NUEVO CINE LATINOAMERICANO-- Translate this page ignacio cervantes. Un homenaje. FICHA. Participa en Concurso de Videos Latinoamericanos. PaísTítulo original ignacio cervantes. Un homenaje. http://www.habanafilmfestival.com/peliculas/peli_amplia.php3?ord=2560&festi=1997
Ignacio Translate this page ignacio Javier López Texto íntegro de su intervención. hecho, hoy que asistimosa la presentación de la Biblioteca Virtual Miguel cervantes, proyecto con http://www.ua.es/es/empresa/medpark/softwarepark/PROYECTOS/BIMICESA/Dulcinea/ina
Extractions: Ignacio Javier López: Texto íntegro de su intervención Nos hemos habituado a leer en la prensa noticias sobre avances en cibernética, y cada nueva noticia borra de nuestra conciencia el asombro producido por adelantos que pocos meses antes nos habían parecido prodigiosos. Esta situación de perpetua mudanza origina en el observador una sensación de vértigo ante la ruptura con el pasado, y ha llevado a quienes lo desconocen todo respecto a los ordenadores y su enorme potencial al servicio de nuestra cultura, a lamentar la posible erosión del universo del libro. Preciso es por ello reflexionar brevemente sobre este hecho, hoy que asistimos a la presentación de la Biblioteca Virtual Miguel Cervantes, proyecto con el que la Universidad de Alicante introduce la cultura española en una dimensión que hemos de considerar el camino del futuro. A primera vista la situación de cambio perpetuo impuesta por los avances en tecnología choca con la idea de una biblioteca de clásicos, pues toda biblioteca implica continuidad. En nuestro caso se trata de la continuidad de la tradición cultural hispana, continuidad que se funda en el almacén, distribución pública y acceso mediante la lectura a los textos que consideramos depósito y cifra de un saber que, en última instancia, encierra nuestra identidad. Se trata de un acceso a la lectura que tradicionalmente hemos considerado vinculada a la impresión en papel, pero que hoy, gracias a las nuevas tecnologías, puede realizarse en un medio electrónico, al reproducirse los textos en un medio virtual.
R A D I O R E L O J - Noticiasdía Translate this page Cultura 5-3-2002. HOY FESTIVAL INTERNACIONAL DE PIANO ignacio cervantes.En el teatro Amadeo Roldán se inicia esta noche http://www.radioreloj.cu/cultura1/cult5-2-03.htm
Cir Gen 2001; 23 (4) Translate this page Thoracotomy at the emergency room in patients with thoraco-abdominal trauma MiguelÁngel Padilla González, Arturo Meneses cervantes, ignacio Magaña Sánchez. http://www.medigraphic.com/ingles/i-htms/i-cirgen/i-cg2001/i-cg01-4/i1-cg014.htm
Cir Gen 2001; 23 (4) Translate this page en la sala de urgencias en pacientes con trauma toraco-abdominal Miguel AngelPadilla González, Arturo Meneses cervantes, ignacio Magaña Sánchez. http://www.medigraphic.com/espanol/e-htms/e-cirgen/e-cg2001/e-cg01-4/e1-cg014.ht
Extractions: Los desafíos pendientes Más de doscientas personas participaron en las jornadas «El futuro habla español» celebradas en la Universidad de Göttingen, Alemania y organizadas por el pabellón de España en la Exposición Universal de Hannover. Académicos, periodistas, científicos, filósofos y empresarios expusieron sus perspectivas sobre el presente y el porvenir del castellano en un seminario que destacó los progresos de la lengua pero también marcó los desafíos que se deben afrontar para aumentar su presencia en todos los ámbitos. La preponderancia del inglés en el campo científico fue uno de los grandes ejes del debate, así como la relación entre filosofía, literatura y lengua. Para ilustrar la supremacía del idioma anglosajón, la historiadora de la medicina Berta Gutiérrez Rodilla aseguró que en el campo científico más del 80 por ciento de las publicaciones se hacen en inglés. Según las conclusiones de los asistentes al Congreso, Internet y las nuevas tecnologías son otras asignaturas pendientes para quienes hablamos la lengua de Cervantes.
Cultura > Presentación > Directorio Translate this page DIRECCIÓN DE CULTURA. ABAD LEGUINA, ignacio Director de Cultura, dircult@cervantes.es. ESCUDEROBURGEÑO, JOSÉ ignacio Colaborador externo, biblio4@cervantes.es. http://www.cervantes.es/seg_nivel/cultura/Culturabd/correosede.asp
Redirection Gold-music By Elias Barreiro) La Tarde Esta Amorosa (ignacio cervantes; Arr.By By Elias Barreiro) - El Velorio (ignacio cervantes, Arr. By http://www.gold-music.com/index.php?pubq=Tomas Luis De Victoria
Redirection Gold-music Price 8 more details Buy / more information about this music shop by EliasBarreiro - Guitar Music of Cuba Adios A Cuba (ignacio cervantes, Arr. http://www.gold-music.com/index.php?pubq=Jose Luis Quintana
UV Facultad Área Educativa Listado De Curriculums Del Translate this page cervantes, Gustavo. cervantes, Fernando Javier. Derbez, Luis Ernesto. Dieck,Antonio J. Dimon, Denise. Domette, Jean. Dominguez, José ignacio. Díaz, PabloDaniel. http://www.ruv.itesm.mx:8080/portal/promocion/cms/areaEducativa.jsp?numero_progr