Premio Nobel per la Letteratura 1996: Wislawa Szymborska Tradotte in molte lingue europee, ma anche in arabo, ebraico, giapponese e cinese, alcune sue raccolte di poesie sono state pubblicate in Germania dalla casa editrice Suhrkamp e negli Stati Uniti dalla Harcourt and Brace; in Svezia sono stati tradotti "Mai due volte" e "Utopia". In Italia le uniche raccolte della Szymborska tradotte e pubblicate sono: Gente sul ponte , tr. di Marchesani P., 1996, 112 p., Lit. 16000, Libri Scheiwiller (ISBN: 88-7644-193-X) Vista con granello di sabbia. Poesie (1957-1993) , a cura di Marchesani P., 1998, 240 p., Lit. 30000, "Biblioteca Adelphi", Adelphi
- 1963 Premio Ministero della Cultura polacco 1991 Premio Goethe 1995 Premio Herder 1996 Premio "PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize" con "View With a Grain of Sand" (Harcourt Brace).
Per conoscerla meglio: Archivio Internet del Premio Nobel Poezja / Poetry In questo sito sono riprodotti alcuni poemi in lingua originale, con traduzione in inglese Data dell'ultimo aggiornamento: 15 ottobre 1998 | |
|