Geometry.Net - the online learning center
Home  - Basic_H - Hawaiian Language

e99.com Bookstore
  
Images 
Newsgroups
Page 3     41-60 of 130    Back | 1  | 2  | 3  | 4  | 5  | 6  | 7  | Next 20
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

         Hawaiian Language:     more books (106)
  1. Dictionary of Hawaiian Language by Lorrin Andrews, 2002-04-30
  2. The Hawaiian language by Henry P Judd, 1942
  3. The Hawaiian Language: Its Spelling and Pronunciation : Ka 'Olelo Hawai'i: Ka Pela me ka Ho'opuka 'ana by Kalena; Kamana, Kauanoe Silva, 2000
  4. Ho'opilipili 'Olelo: Hawaiian Language Crossword Puzzles, Word Search Puzzles, and Crossword Dictionary by Georgiana R. Frayer-Luna, 2000-06
  5. Introduction to the Hawaiian Language (an English-Hawaiian Vocabulary).
  6. Hawaiian Words and Phrases: A quickie primer for fun with the Hawaiian language by Eileen O'Brien, 1972
  7. A Dictionary of the Hawaiian Language: To Which Is Appended an English-Hawaiian Vocabulary and a Chronological Table of Remarkable Events by Lorrin Andrews, 2010-03-07
  8. The Pocket Hawaiian Dictionary, With a Concise Hawaiian Grammar by Mary Wiggin Pukui, 1975-03
  9. Hawaiian Name Book by Patrick Ka'Anoi, Robert Lokomaika'Iokalani Snakenberg, et all 1988-06
  10. Naupaka (Aesop Prize Winner) by Nona Beamer, 2008-10
  11. Handy Hawaiian Dictionary by Henry P. Judd, Mary Kawena Pukui, et all 1996-02-01
  12. Learn to Speak the Hawaiian Language Faster and Easier with Subliminal Programming CD

41. Hawaiian Language - Ka Olelo Hawaii - Hawaiian Pidgin
Hawaii School Reports hawaiian language. visit our advertiser. HawaiianLanguage. Note on Usage. Writing the hawaiian language on
http://www.hawaiischoolreports.com/language.htm
Hawaii School Reports - Hawaiian Language
Main Sections: Quick Facts People History Nature ... Islands
Hawaiian Language
Note on Usage Writing the Hawaiian language on the Web presents challenges since most browsers will not read the diacritical marks that are sometimes critical to meaning and pronunciation. In most places, we omit the diacritical marks in our text and show the correctly spelled Hawaiian word in parentheses, using ' for the 'okina and ^ for the kahakô. See for online resources. The words and phrases of the Hawaiian language are all around us in the islands, in our place names, street names, many popular songs, on TV and radio, and also on TheBus, at the beach and wherever local folks gather. Most visitors have learned a small vocabulary before they leave and newcomers soon find themselves mixing some Hawaiian words into their everyday speech. Some of the language we hear is not really the Hawaiian language, which is called

42. CSLR: Ke A'a Makalei
Project at the University of Hawai`i Center for Second Language designed to attract community members, support and involvement in the long range goal of hawaiian language regenesis.
http://www.hawaii.edu/sls/cslr/makalei.html
Center for Second Language Research
Ke A'a Makalei
A Project for Hawaiian Language Regenesis
Phase I: Data Collection and Planning
Project Summary The Hawaiian phrase, Ke A'a Makalei, means "The Root of the Makalei." Makalei, a plant believed to have supernatural properties, was formerly used by Hawaiian fishermen to attract fish. In a similar way, this project is designed to attract community members and gain their support and involvement in the long range goal of Hawaiian language regenesis. The purpose of this project was, first of all, to describe the current status of Hawaiian language use in the Kula Kaiapuni Hawai'i community. This communitythe most actively involved in efforts to rejuvenate the Hawaiian languageis composed of the immediate and extended family, friends, and others in the social networks of children attending the Hawaiian language immersion schools on O'ahu. The language survey determines, through ethnographic and sociolinguistic data collection procedures:
  • number of native and second language speakers age of speakers gender of speakers levels of fluency domains of use attitudes towards Hawaiian language use, and
  • 43. Hawaiian Language - Hawaii School Reports
    hawaiian language. Adding an s or 's also serves to anglicize the word becauseplurals and possessives are not handled this way in the hawaiian language.
    http://www.hawaiischoolreports.com/language/olelo.htm
    Also See Hawaii's People
    Hawaiian Pidgin

    Home Page
    Hawaii School Reports is sponsored by:
    Quick Facts
    People History Language ... Nature
    Hawaiian Language
    is the Hawaiian phrase for the the language of the people of Hawai'i, which shares many similarities in pronunciation and meaning with other Polynesian languages and dialects. The Hawaiian alphabet, devised by Protestant missionaries in the 19th century, uses 12 letters (a, e, h, i, k, l, m, n, o, p, u, and w) plus two diacritical marks. At times, one will see T in place of K; R in place of L; and B in place of P. Examples: kalo = taro and kapu = tabu. In English the diacritical marks are called a "glottal stop" and a "macron." In Hawaiian, they are called 'okina and . They are critical to both pronunciation and meaning. The 'okina is a sound similar to what comes between uh and oh when we say "uh-oh!". There is a hesitation or catch that separates the two sounds so they are not blended together. The 'okina is only used between vowels or in front of a vowel at the beginning of a word, such as the word 'okina itself.

    44. Coconut Info Products Page
    Commercial products for hawaiian language publishing, education and reference.
    http://www.dublclick.com/coconutinfo/productsci.html
    Coconut Info Publications
    ORDER
    Over 60,000 readers made it happen... one of the first books to go from screen to print! Maui - legends of the ancient Hawaiian demigod
    New for 2003 here for more info. Hot tip: get all four audio CDs and save!
    Hina - legends of the ancient Hawaiian goddess
    New for December, 2002 here for more info.
    La`iekawai - Hawaiian rainbow goddess
    New for Fall, 2002 here for more info.
    Pele - Polynesian volcano goddess
    here
    for more info.
    ISLAND COLOR - A wide variety of more than 500 useful images created freehand, with digital and 35mm camera, turned into object art and presented on CD for video, web, or print royalty free usage. Textures, wallpaper, desktop images included. Browser index on CD. Click here for more info.
    (for Macintosh, Windows) The original point and click! Learn to speak Hawaiian with this interactive More info Click History (for Macintosh or Windows) Version 4.5 ! (2003) Color Hypertext application indexes 30-40 events in history for each day of the year. Simple interface lets you browse by clicking the mouse, just like the web! Print or copy to the clipboard for use in other applications. Rated 4 out of 5 by Ziffnet Mac. File of the Day/MacUser . Four cows by tucows! Click

    45. IPL Kidspace: Say Hello To The World
    Say Hello in the hawaiian language. Hawai'i. Did You Know You Were Speaking Hawaiian?Words in English from the hawaiian language lei. lanai. lû'au. hula.
    http://ipl.si.umich.edu/div/kidspace/hello/hawaiian.html
    This collection All of the IPL Advanced You are here: Home KidSpace Say Hello to the World About the IPL ...
    Contact Us
    KidSpace Features Ask a Question
    Culture Quest

    Learning HTML

    Orca Search
    ...
    Story Hour
    KidSpace Subject Collections Reference
    The World

    Computers/Internet

    Reading Zone
    ...
    Fun Stuff
    Say Hello in the Hawaiian Language
    Hawai'i
    Click to hear how to say hello in Hawaiian! (To listen to sound files, you will need to download Real Audio Player "Hello, my name is Kanani." English:
    Hello My name is Hawaiian: Aloha 'O-(your name), ko'u inoa Pronunciation: Ah-LOH-hah OH-(your name), KOH-oh EE-noh-ah
    Did You Know You Were Speaking Hawaiian?
    Words in English from the Hawaiian language:
  • lei
  • lanai
  • hula
  • aloha
  • ukelele
    Hawaiian Alphabet
    Learning Hawaiian
    Hawaiian Culture
    Who Can You Talk To?
    There are 2,000 people in Hawai'i and California in the United States of America who speak Hawaiian. Now you can say hello to 2,000 people!
  • 46. Uatuahine
    Course materials, literature and project websites used by the Department of Hawaiian and IndoPacific Languages and Literature at the University of Hawai`i in Manoa. Some pages are bilingual, many more are hawaiian language only.
    http://www.uatuahine.hawaii.edu/
    Aloha, Uatuahine
    Welcome to this resource (mostly in Hawaiian)
    of the
    Department of Hawaiian and Indo-Pacific Languages and Literatures
    in the
    College of Languages, Linguistics and Literature,
    This server hosts web material using Hawaiian titles
    and
    • non-Hawaiian department sites = hipll
    Uatuahine will continue to add material.
    Let us hear from you.

    47. Wired 3.08 How Do You Say Computer In Hawaiian?
    Wired article on the role of technology in the hawaiian language revival movement.
    http://www.wired.com/wired/archive/3.08/hawaii.html
    SEARCH:
    Wired Magazine Wired News Webmonkey Animation Express HotWired Archives The Web -> HotBot
    Issue 3.08
    - Aug 1995
    Page 1 of 6
    next

    Printing? Use this version
    How Do You Say Computer in Hawaiian?
    In 1983, only 3,000 Hawaiians spoke their native language. Now, a new movement is using a BBS and networked classrooms to teach children their lost legacy.

    By Constance Hale It is 1823 in Honolulu, and the Reverend Hiram Bingham is sitting down to his writing table. Not one to let tropical humidity dampen his sense of propriety, Bingham is wearing a black frock coat and high-necked white blouse. His countenance: austerity in the extreme. Bingham is leader of a group of New England Calvinist missionaries who have come to the Polynesian chain with one express purpose: to stamp out paganism. To this end, Bingham is bracing for a formidable task, one that will take him and his seven accomplices 16 years to achieve: translating the Bible into Hawaiian. Bingham's Bible project will be no cakewalk: Hawaiian - a poetic Polynesian tongue with few parallels to English - has never been consigned to letters. Only one printing press even exists West of the Rockies - an aging Ramage iron-and-mahogany model Bingham hauled around Cape Horn. But no matter: Bingham is determined to hoist the pre-literate, ancient Hawaiian culture into a new medium and a new age. The year? 1994. The mission? To undo much of what Hiram Bingham set in motion a century and a half earlier. The means? A Mac IIfx with 8 megs of RAM and a 175-Mbyte hard drive. This is the central nervous system of Leoki- (the powerful voice), a Hawaiian-language bulletin board system that is one of the first BBSes set up to teach a Native American language. In addition to e-mail, it features a newspaper, chat lines, a tailor-made Hawaiian-English dictionary, user feedback, and a voting booth.

    48. ‘Ahahui ‘Olelo Hawai‘i
    Contact and event schedule information for a private, nonprofit organization that assists in hawaiian language translation and organizes a weekly hawaiian language conversation group.
    http://ahahui.org/
    Pelekikena - Hailama Farden
    Hope Pelekikena - Melelani Pang
    Kahuna Pule - Rev. R. Lei Recca
    Macro error: Can't call the script because the name "date" hasn't been defined. ahahui@leoki.uhh.hawaii.edu

    49. Hawaiian Language
    You can learn more about the hawaiian language here. 'aina {noun} Land,earth. alelo {noun} Tongue, language. aloha {nountransitive
    http://www.hawaiiguide.com/freedo~1/hawspk.htm
    You can learn more about the Hawaiian language here.
    'aina
    alelo
    aloha
    aloha 'aina
    'a'ole pilikia
    halau
    hele
    ho'opa'a
    hula
    huli
    kai kama'aina kanaka maoli kapa ki'i pohaku kokua kumu kupuna lahui lei lu'au mahalo makai makua malama malihini mauka mele nalu 'ohana 'olapa 'olelo 'olelo no'eau oli 'ono pilikia pule 'ukulele wai wikiwiki
    RETURN

    50. Hawaiian Language
    You can learn more about the hawaiian language here. Pronunciations.Visitors to Hawaii are commonly amazed at the long Hawaiian
    http://www.hawaiiguide.com/restau~1/luaus/paradise/hawspk.htm
    You can learn more about the Hawaiian language here.
    Pronunciations
    Visitors to Hawaii are commonly amazed at the long Hawaiian place names and long strings of vowels in Hawaiian words. Names such as Kalanianaole Highway, a stretch of the Kamehameha Highway, and Aiea, a community west of Honolulu, leave visitors at a loss to pronounce them. The pronunciation of such words, however, is quite easy to figure out, since every vowel is pronounced. Just take your time, pronounce every vowel as you go, and you've got it. Well.... almost. It's not quite as simple as that. A number of the vowels are pronounced differently than in English. But what helps a little is the fact that each vowel is always pronounced the same way. There is no "o," for example, pronounced one way in a word like "come," another way in "comrade," and another way in "moon" as is the case with the "o" in the English language. The prominent differences in pronunciation are roughly these: a Pronounced "ah" and never "ay." "Kamehameha," for example, starts off "kah...," not "Kam..." as in the word "camera."

    51. No Ka Hale Kuamoʻo
    The hawaiian language Center within the hawaiian language College of the University of Hawai`i at Hilo.
    http://www.olelo.hawaii.edu/dual/orgs/hk/index.html
    Text Only PUKE WEHEWEHE PAPA KUHIKUHI
    200 West Kawili Street
    To encourage, to expand, and to sustain HAWAIIAN LANGUAGE
    HAWAIIAN CULTURE
    HAWAIIAN MEDIUM EDUCATION

    P.O. Box 11270
    P.O. Box 11270
    Support Organizations
    News Center Announcements Information Exchange ... Language Options

    52. UH Press: Books And Journals Published By The University Of Hawaii Press
    Publication information for a journal that publishes materials from the hawaiian language collections around Hawai`i.
    http://www.uhpress.hawaii.edu/journals/kh/

    Asian Perspectives
    Asian Theatre Journal Buddhist-Christian Studies Biography ... Yishu (new)

    The Legacy
    Journal of Hawaiian Language Sources
    Founded by Alu Like's Native Hawaiian Library and published by Kamehameha Schools Press The journal is laid out in four parallel columns: a copy of the writings in the original spelling; the same text in modern Hawaiian spelling; an English translation; and annotations. Electronic editions and compact disk recordings by Hawaiian speakers are currently under development.
    Volume 1 (2002) [ late
    Semiannual, 7"x10"
    Print ISSN: 1535-3133 Ordering information
    Issue contents

    Related books
    Advertising info: Carol Abe
    Henry Bennett,
    KS Press
    Kalena Silva,

    Janet Zisk,
    archivist, Kamehameha Schools Managing editor: Robert Stauffer , Alu Like Inc. Production editor: Cindy Chun, UH Press Cosponsors include Center for Hawaiian Studies at UH Manoa at UH Hilo at UH Manoa

    53. Maui Fun In The Sun
    hawaiian language. Some schools only use hawaiian language and public schoolsall generally teach some of this beautiful language to their students.
    http://www.maui.net/~mauifun/hawlang.htm
    Hawaiian Language Hawaii has been enjoying a cultural renaissance over the past several decades. Many areas of Hawaiian life have been positively affected by the resurgence in interest in things Hawaiian such as the song and dance of the islands and particularly the spoken Hawaiian language. School children are taught Hawaiian words as part of their normal curriculum and some communities share experiences with one another strictly in Hawaiian language. Some schools only use Hawaiian language and public schools all generally teach some of this beautiful language to their students. So that you can understand some of the more common words we provide the following list and their meanings. Aloha! Aloha …Hello, goodbye, and I love you. Also a feeling of well-being.
    Aumakua …Ancestral spirits
    Hale …House or place of residence.
    Heiau …A sacred, ancient temple where sacrifices were performed.
    Hele …Let’s go to, as in ‘we hele to the beach’.
    Holoholo ...Another word for let’s go ‘we holoholo to the luau’.
    Hula …Traditional dance of the islands, in ancient times for worship.

    54. Hawaiian Language
    hawaiian language listing of Hawaiian words/phrases and their English translations;includes an explanations of Hawaiian spelling and grammar.
    http://www.mapuana.com/Hawaiian_language.htm
    Hawaiian Language
    Several lists appear on this page including: similarities between Polynesian languages, Hawaiian words and words from the Hawaiian Puzzle Page . In time these lists will become archived. They will always be available by emailing us at axelsond001@hawaii.rr.com English Hawaiian Samoan Maori Tahitian the number 1 ekahi tasi tahi ho'e the number 2 elua lua rua piti the number 3 ekolu tolu foru toru the number 4 eha fa wha maha the number 5 elima lima rima pae the number 6 eono ono ono ono the number 7 ehiku fitu whitu hitu the number 8 ewalu valu waru va'u the number 9 eiwi iva iwa iva the number 10 eumi se/fulu tekau ahuru More similarities exist with the following: English Hawaiian Samoan Maori Tahitian Hello Aloha Talofa Kia Ora Ia Ora Na Goodbye A hui hou Tofa Soifua Haere ra Parahi Thank You Mahalo Fa'afetai whakawhetai Maururu Yes 'ae 'i'oe ae 'e No a'ole leia kahore 'aita Days of the week: English Hawaiian Samoan Maori Tahitian Monday Po'akahi Aso Gafua Mane Monire Tuesday Po'alua Aso Lua Turei Mahana Piti Wednesday Po'akolu Aso Lulu Wenerei Mahana Toru Thursday Po'aha Aso Tofi Taite Mahana Maha Friday Po'alima Aso Faraile Paraire Mahana Pae Saturday Po'aono Aso Toana'i Hatarei Mahana Ma'a Sunday Lapule Aso Sa Ratapu Tapati More similarities: English Hawaiian Samoan Maori Tahitian man kane tamaloa tane tane woman wahine fafine wahine vahine Some general Hawaiian words *Ahupua'a land division from uplands to the sea *Halau place of instruction *Haole foreigner, Caucasian

    55. Language And Culture Of Hawai'i
    Article on culture and language in Hawai`i with Pidgin and `Olelo Hawai`i vocabulary lists.Category Science Social Sciences English Based Hawaiian Pidgin...... The hawaiian language. Visitors are often intimidated by the Hawaiianlanguage. It is a beautiful, melodic Polynesian language that
    http://members.aol.com/EARTHSUN/hawaii.html
    The People, Culture and Language of Hawai'i While every state in the U.S. has its own cultural identity, Hawai'i is perhaps the most unique. It has a proud heritage and, until 1900, was an indpendent nation. I have observed people are friendlier in Hawai'i; especially in the less crowded parts of O'ahu and the Neighbor Islands. People are quick to smile and wave; even extending the shaka (a sign of greeting made be extending the pinkie and thumb while curling up the three middle fingers of the right hand). Visitors to the Islands can reciprocate this friendliness by showing respect for Island culture and by following a few simple rules. This page is something I put together for my own use in the land of aloha. I hope other visitors and those who move to the Islands find it helpful as well. Conduct and Customs A wise traveler soon graduates from hearing and seeing to listening and observing. Speaking is good for the ego, while listening is good for the soul. In Hawai'i, it is considered impolite to stare. A smile costs nothing, but is priceless. People are judged in Hawai'i not so much by what they wear, but by who they are underneath. Clothing is casual, but cleanliness is important. For men, short-sleaved floral aloha shirts and slacks with dark shoes are appropriate for all but the most formal occasions (I've never seen anyone there wear a tie!). Women also dress more casually for business and social occasions than on the mainland.

    56. Kanu O Ka 'Aina
    School servicing students in the Hamakua and Kohala area of Hawai`i Island. Emphasizes the integration of hawaiian language and cultural values into its kindergarten through twelfth grade educational curriculum.
    http://www.kalo.org/
    Last Updated 27 pepeluali

    57. Teaching Hawaiian Language Using Computer Technology
    Return to Table of Contents Incorporating Technology into a HawaiianLanguage Curriculum Makalapua Ka'awa and Emily Hawkins. This
    http://jan.ucc.nau.edu/~jar/TIL_14.html
    Chapter 14, Teaching Indigenous Languages Return to Table of Contents Incorporating Technology into a Hawaiian Language Curriculum
    Makalapua Ka'awa and Emily Hawkins This paper describes Hawaiian language courses developed at the University of Hawai'i at Manoa that incorporate computer technology in the teaching of Hawaiian language. Hawaiian is now frequently heard in gatherings of the Hawaiian community: at birthday parties, concerts, and sporting events to name a few places. It is becoming possible to write checks in Hawaiian, buy goods in a large store, and order food at a restaurant with a Hawaiian speaking person. Revitalization is evident to observers both within and outside the Hawaiian community. The role of the University of Hawai'i The University of Hawai'i is committed to extending Hawaiian language education, especially the full development of Hawaiian immersion in the educational system. The Hawai'i Department of Education expects the University to be the primary agency to guide and assist all educational programs. In that effort the University trains the teachers, conducts evaluations of the programs, prepares materials in various subjects and numerous reading textbooks, conducts classes for inservice teachers, and coordinates many activities with the schools. We are also providing language training to many students who will never become teachers but will become parents, friends, and relatives to children who can now grow up speaking Hawaiian. Our commitments to teaching Hawaiian include:

    58. Comparing Cree, Hualapai, Maori, And Hawaiian Language Programs
    The importance of the hawaiian language in Hawaiian schools has been validated bythe academic success of the Punana Leo students. hawaiian language programs.
    http://jan.ucc.nau.edu/~jar/TIL_21.html
    Chapter 21, Teaching Indigenous Languages Return to Table of Contents Four Successful Indigenous Language Programs
    Dawn B. Stiles This paper compares Cree, Hualapai, Maori, and Hawaiian indigenous language programs and describes common components and problems of implementation. Characteristics shared by the four programs are discussed in regard to their implications for other language groups interested in implementing their own programs. The author concludes that successful programs need to link language and culture, need written teaching materials, and need community support and parental involvement and that successful programs can fight gang activity, alcohol and drug abuse, and a high dropout rates in indigenous communities. This paper examines four indigenous language programs to compare common components, problems, and outcomes. The programs are Cree Way in Quebec, Hualapai in Arizona, Te Kohanga Reo in New Zealand, and Punana Leo in Hawai'i. The programs were chosen based on four criteria. First, the indigenous language can be categorized as in Stage 6 using Fishman's (1991) graded intergenerational disruption scale for threatened languages or in Stage 3 using Schmidt's (1990) scalethe language is no longer transmitted to the younger generation (in the home or in the community). Only some older people still speak the native tongue as their primary language, and everyday communication uses a replacement language (English in these four communities). The range of speech styles is limited and semi-speakers exist in the middle generations. A semi-speaker is an individual who understands but does not speak the language in its standard form (Schmidt, 1990). According to Dixon

    59. Hawaiian Language Class Makes Web Debut
    Printable version Email this story. Posted on Friday, August 30, 2002. Hawaiianlanguage class makes Web debut. By Christie Wilson Neighbor Island Editor.
    http://the.honoluluadvertiser.com/article/2002/Aug/30/ln/ln03a.html
    April 7, 2003 Local News
    Obituaries

    Weather

    Traffic Hotspots

    Town Hall
    ...
    Live Chats

    The Site
    The Web
    Classifieds
    Back Issues Featured News
    Nation/World News

    Movie Showtimes
    TGIF Calendar Photo Gallery ... Columnists Customer Service Help Page Contact Us E-mail News Alerts Subscriber Services ... E-mail this story Posted on: Friday, August 30, 2002 Hawaiian language class makes Web debut By Christie Wilson Neighbor Island Editor Former Kane'ohe resident Kaili'anu Michaels feels a strong sense of obligation to learn her native language so she can deepen her understanding of Hawaiian culture and pass on the ancient ways. But she wasn't having much luck connecting with her roots while living in northern Virginia the past 10 years. Now, modern computer technology is helping her to do just that. Michaels, 52, and her daughter, Lanakila, 33, who lives in North Carolina, are among the 20 students enrolled in the first-ever, college-level online Hawaiian language class that is being offered through the University of Hawai'i-Hilo's College of Continuing Education and Community Service. The inaugural class, which started Monday, was marketed to Native Hawaiians and former Hawai'i residents living on the Mainland, who have no access to such instruction, said Margaret Haig, dean of the College of Continuing Education and Community Service.

    60. New Albums Offer Traditional Hawaiian, 'ukulele, A Bit Of Pop
    Posted on Sunday, March 16, 2003 ISLAND SOUNDS Kahaunahele CD an immersionin hawaiian language. By Wayne Harada Advertiser Entertainment Writer.
    http://the.honoluluadvertiser.com/current/il/islandsounds
    April 7, 2003 Island Life
    About Men/Women

    Taste/Recipes

    Book Club

    Faith Calendar
    ...
    E-Postcards

    The Site
    The Web
    Classifieds
    Back Issues Featured News
    Nation/World News

    Movie Showtimes
    TGIF Calendar Photo Gallery ... Columnists Customer Service Help Page Contact Us E-mail News Alerts Subscriber Services ... E-mail this story Posted on: Sunday, April 6, 2003 ISLAND SOUNDS New albums offer traditional Hawaiian, 'ukulele, a bit of pop By Wayne Harada Advertiser Entertainment Writer A classic 'ukulele stylist returns for more instrumentals aimed at the Japanese market and a New York-produced disc tries to find an audience here. All in all, great listening. "Among My Souvenirs" by Anelaikalani (Shaka Records)
    • Genre: Traditional Hawaiian.
    • Distinguishing notes: At 14, Anelaikalani has completed her third disc, this one compiling an atmospheric list of songs that suit her old-style falsetto tones. The title is hitched to a Genoa Keawe signature from the past, "My Hawaiian Souvenir," with the thrust of the CD geared to her ability to bring innocence and expression to titles from yesteryear. Best bet: "I Ali'i No Oe," with the real "auntie" sound being perpetuated by the likes of Amy Hanaiali'i Gilliom. Other gems: "Ka Lei E," "Le'Ohu," "I Ka Po Me Ke Ao" and "Nanea I Kou Nani." Too bad liner lyrics are not included as a listener's bonus.
    • Our take: The third time's the charmer for Anelaikalani.

    A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

    Page 3     41-60 of 130    Back | 1  | 2  | 3  | 4  | 5  | 6  | 7  | Next 20

    free hit counter